lystig., mirthless glædesløs, trist., MIRV fk multiple independently
targetable re-entry vehicle raket med flere ladninger der kan styres mod hver sit
mål; vb udstyre med flere ladninger der kan styres mod hver sit mål.,
miry adj dyndet, mudret., misadventure sb uheld; ulykke; [death by misadventure] død
som skyldes et ulykkestilfælde; [homicide by misadventure] uagtsomt manddrab.,
misalliance sb mesalliance (ulige ægteskabelig forbindelse)., misanthrope sb
misantrop, menneskehader., misanthropic adj misantropisk, menneskefjendsk., misanthropy
sb misantropi., misapplication sb misbrug, urigtig anvendelse., misapply vb anvende
forkert, misbruge., misapprehend vb misforstå., misapprehension sb misforståelse.,
misappropriate vb tilegne (el. tilvende) sig uretmæssigt; misbruge., misappropriation
sb uretmæssig tilegnelse, underslæb., misbecome vb misklæde, ikke
passe (sig) for., misbegotten adj uægte født; (fig, T) elendig., misbehave
vb: [misbehave (oneself)] opføre sig dårligt (el. forkert), (om barn
også) være uartig., misbehaviour sb dårlig (el. forkert) opførsel;
uartighed., misbelief sb falsk tro, vantro., misbeliever sb (om person) vantro., miscalculate
vb beregne forkert; fejlvurdere; forregne sig., miscalculation sb fejlregning, regnefejl;
fejlvurdering., miscall vb med urette kalde ( fx these changes, miscalled improvements).,
miscarriage sb dårligt udfald; uheld; det at noget mislykkes; (om brev) bortkomst
(under forsendelsen); (med.) for tidlig fødsel, abort; [have a miscarriage]
abortere; [miscarriage of justice] justitsmord., miscarry vb slå fejl; mislykkes,
strande ( fx the scheme miscarried); gå tabt (undervejs) ( fx the letter miscarried);
føde for tidligt ( fx the woman miscarried), abortere., miscast adj: [be miscast]
(om skuespiller) få en rolle man ikke egner sig til, blive forkert placeret
(i et stykke); [the play is miscast] rollebesætningen er forkert., miscegenation
sb raceblanding., miscellanea sb pl blandede skrifter., miscellaneous adj blandet
( fx writings skrifter), af blandet indhold; diverse., miscellany sb blanding; samling
af blandet indhold., mischance sb ulykke, uheld., mischief sb fortræd, skade;
(mere uskyldigt:) gale streger, spilopper; skælmeri ( fx her eyes were full
of mischief); (om person) gavtyv, skælm; [mischief is brewing] der er ugler
i mosen; [do sby a mischief] gøre en fortræd; skade en; [Satan finds
some mischief still for idle hands to do] (omtr) lediggang er roden til alt ondt;
[get into mischief] komme på gale veje; [keep out of mischief] holde sig i skindet;
forhindre (en) i at lave gale streger; [make mischief] stifte ufred; [mean mischief]
have ondt i sinde; varsle ilde; [play the mischief with] skade, gøre fortræd;
ødelægge; bringe i forvirring; [suspect mischief] ane uråd; [what
the mischief are you doing?] hvad pokker bestiller du? [be up to mischief] have spilopper
for., mischief-maker urostifter., mischievous adj skadelig; ondsindet ( fx rumour);
(uskyldigt:) gavtyveagtig, fuld af spilopper; drilagtig, skælmsk; [mischievous
child] lille spilopmager., miscible adj blandbar; [be miscible with] kunne blandes
med., misconceive vb opfatte forkert, misforstå., misconception sb misforståelse.,
I. misconduct sb (misconduct in office) uredelig embedsførelse, embedsforbrydelse,
embedsmisbrug; (matrimonial misconduct) utroskab, ægteskabsbrud, utilladeligt
forhold., II. misconduct vb administrere dårligt; [misconduct oneself] opføre
sig dårligt; begå ægteskabsbrud., misconstruction sb mistydning;
misforståelse., misconstrue vb mistyde, misforstå., miscount vb tælle
fejl; regne fejl; sb fejltælling; fejlregning., miscreant sb skurk., miscue
(i billard) vb støde fejl; kikse; sb fejlstød, skævt stød,
kikser., misdate vb fejldatere., misdeal (i kortspil) sb fejlgivning; vb give forkert.,
misdeed sb misgerning, ugerning, udåd., misdemeanour sb (jur) forseelse; lovovertrædelse
(mindre alvorlig end felony)., misdirect vb vildlede; vise forkert vej; anvende forkert,
misbruge ( fx one's abilities); (om et slag) give en forkert retning; (om et brev)
fejladressere, adressere forkert., misdirection sb vildledelse; fejlagtig retsbelæring;
forkert anvendelse, misbrug; fejladressering., misdoings sb pl misgerninger, forsyndelser.,
mise-en-scne sb iscenesættelse, opsætning; (fig) skueplads, omgivelser.,
misentry sb fejlpostering., miser sb gnier., miserable adj elendig, ynkelig, sørgelig,
ulykkelig; (om kvalitet) elendig ( fx performance, dinner), jammerlig, ussel., miserere
sb (rel) miserere, bodssalme., miserly adj gnieragtig, gerrig., misery sb elendighed,
ulykke, lidelse; sorg, fortvivlelse; [you six foot of misery] dit lange, sure spektakel.,
misfeasance sb (jur) myndighedsmisbrug, embedsmisbrug, forseelse., misfire vb (om
skydevåben) klikke, ikke gå af; (om motor) ikke starte; sætte ud;
(fig) falde til jorden ( fx the joke misfired), ikke gøre virkning; mislykkes
( fx the attempt misfired); sb (om motor) fejltænding, udsætter; (om skydevåben)
svigtende affyring; klikken; (fig) fiasko., misfit vb passe dårligt, sidde dårligt
(fx om tøj); sb: [his suit was a misfit] hans tøj sad dårligt;
[he is a misfit] han er kommet på en forkert hylde., misfortune sb ulykke, uheld.,
misgive vb: [his mind (el. heart) misgave him] han fik bange anelser; han blev bange
(, tvivlrådig)., misgiving sb tvivl, bekymring; misgivings pl (også) bange
anelser., misgovern vb misregere, regere dårligt., misgovernment sb misregimente,
dårlig regering., misguide vb vildlede., misguided adj vildledt, vildført;
forkert anvendt, misforstået ( fx zeal iver)., mishandle vb håndtere klodset;
mishandle; forkludre, lede dårligt ( fx negotiations)., mishap sb uheld; ulykke.,
mishear vb høre fejl., misinform vb underrette forkert., misinformation sb
forkert underretning., misinterpret vb mistyde., misinterpretation sb mistydning.,
misjudge vb bedømme forkert, fejlbedømme ( fx the distance); undervurdere,
miskende ( fx you misjudge him); tage fejl af., misjudgment sb fejlskøn, fejlbedømmelse,
forkert dom., mislay vb: [mislay sth] forlægge noget., mislead vb vildlede;
(moralsk:) forlede; misleading vildledende, misvisende., misled præt og pp af
mislead., mismanage vb lede dårligt, ordne dårligt, forkludre., mismanagement
sb dårlig ledelse., misname vb benævne fejlagtig; give et forkert navn.,
misnomer sb misvisende el. forkert benævnelse., misogynist sb kvindehader.,
misplace vb anbringe forkert; misplaced ilde anbragt, malplaceret, uheldig; skænket
til en som ikke er den (, det) værdig ( fx misplaced confidence)., misplacement
sb forkert anbringelse., misprint sb trykfejl; vb lave trykfejl., misprision sb (jur)
embedsforbrydelse, tjenesteforsømmelse; undladelse af at anmelde forbrydelse.,
misprize vb ikke synes om, foragte., mispronounce vb udtale forkert., mispronunciation
sb forkert udtale., misquotation sb forkert citat., misquote vb citere forkert., misread
vb læse forkert, misforstå., misrepresent vb fremstille urigtigt, fordreje,
give et falsk billede af., misrepresentation sb urigtig fremstilling, fordrejelse.,
misrule sb misregimente, dårligt styre; vb misregere; styre dårligt.,
I. miss sb frøken; (ung) pige, skolepige; (neds) pigebarn ( fx a saucy miss);
[Miss Robinson] (den ældste) frøken Robinson; [the Misses Smith, the
Miss Smiths] frøknerne Smith., II. miss vb (se også missing) savne (
fx he missed her very much); forfejle (sit mål); ikke træffe; ramme ved
siden af, skyde forbi; ikke nå ( fx one's aim), gå glip af, ikke få,
lade slippe fra sig, forpasse ( fx an opportunity); komme for sent til ( fx the train);
miste; forsømme; ikke opfatte ( fx he missed the point of the joke); ikke få
øje på, overse; overhøre; springe over, udelade ( fx the pianist
missed a couple of bars); undgå ( fx I just missed hitting the other car); gå
fejl af ( fx we missed each other at the station); [miss the boat, miss the bus] (fig)
forpasse lejligheden, ikke gribe chancen mens den er der; [miss fire] se misfire;
[just miss being] være lige ved at være; [miss the mark] skyde forbi;
[miss one's mark] forfejle sit mål; [a film not to be missed] en film som De
ikke bør snyde Dem selv for; en film som De `må se; [an experience I
would not have missed] en oplevelse jeg ikke ville have undværet; [miss out]
springe over, udelade; [miss out on] (am) gå glip af; [miss stays] (mar) nægte
at vende; [miss one's way] fare vild., III. miss sb fejlskud, forbier; fejlkast, fejlstød,
fejlslag, kikser; T abort; [feel the miss of] T føle savnet af; [give sby a
miss] undgå en; [give sth a miss] holde sig fra noget; undlade at gøre
(, høre, se, spise osv) noget; [that was a lucky miss] det var et held jeg
slap fra det; [a miss is as good as a mile] nærved og næsten slår
ingen mand af hesten; nærved skyder ingen hare., Miss. fk Mississippi., missal
sb missale, messebog., missel thrush (zo) misteldrossel., misshapen adj vanskabt,
misdannet., missile sb missil, raket ( fx medium-range missiles); kastevåben;
projektil; [missile base] raketbase;, missing adj forsvunden, manglende; fraværende;
som savnes, savnet; [be missing] savnes; mangle (from i, på, fx there is a page
missing from the book; there is a book missing from the shelf); [the missing] de savnede;
[the missing link] det manglende mellemled mellem abe og menneske., mission sb mission,
sendelse, ærinde; hverv, kald, opgave ( fx his mission in life hans livsopgave);
(diplomatisk:) mission ( fx military mission), gesandtskab, delegation; (mil.) togt,
opgave, flyvning; (rel) missionsvirksomhed; missionsmark; missionsstation; række
af vækkelsesmøder; [Missions to Seamen] sømandsmission; [on a
mission] i en sendelse, i et ærinde., missionary (rel) sb missionær, lægprædikant;
adj missions- ( fx college skole); [missionary position] missionærstilling.,
missis sb frue(n) (brugt af hushjælp etc); [the missis] fruen (i huset); min
kone, konen., missive sb officiel skrivelse, brev., misspell vb stave forkert., misspelling
sb stavefejl., misspend vb forøde, anvende dårligt; [misspent youth]
forspildt ungdom., misstate vb fremstille (, opgive) forkert., missus se missis.,
missy sb T lille frøken., I. mist sb let tåge, (tåge)dis; (fig
også) slør ( fx a mist of tears); [in a mist] omtåget, forvirret.,
II. mist vb blive tåget; dugge; (fig også) sløre., I. mistake sb
fejltagelse; fejl; fejlgreb; misforståelse, forveksling; [by mistake] ved en
fejltagelse; [make a mistake] gøre en fejl; tage fejl; [and no mistake] det
er ikke til at tage fejl af, det kan der ikke være tvivl om; T så det
kan batte noget; [make no mistake!] T tag ikke fejl af det!, II. mistake vb (mistook,
mistaken) tage fejl af, misforstå, forveksle (for med); [there is no mistaking
it] det er ikke til at tage fejl af., mistaken adj misforstået; forfejlet; [be
mistaken] tage fejl; [not to be mistaken] (også) som ikke er til at tage fejl
af, umiskendelig., mistakenly adv fejlagtigt, med urette., mister sb (vulg i tiltale)
hr., mistime vb vælge en ubelejlig tid til; lade indtræffe på et
forkert tidspunkt., mistimed adj ubetimelig, uheldig., mistle thrush (zo) misteldrossel.,
mistletoe sb (bot) mistelten., mistook præt af mistake., mistral sb mistral,
nordvestvind (i Sydfrankrig)., mistranslate vb oversætte forkert., mistreat
vb behandle dårligt., mistress vb (husets) frue, madmoder; lærerinde;
herskerinde, herre (of over); mester (of i); elskerinde; kæreste, elskede; [Mistress
of the Robes] overhofmesterinde., mistrust vb nære mistillid til, mistro; sb
mistillid, mistro., mistrustful adj mistroisk., misty adj tåget; diset; sløret;
(fig) tåget, vag., misunderstand vb misforstå., misunderstanding sb misforståelse,
uenighed., I. misuse vb misbruge, mishandle., II. misuse sb misbrug, forkert brug.,
mite sb (zo) mide; (hist.) skærv ( fx the widow's mite); (fig) lille smule;
lille pus, lille kræ., miter se mitre., mitigate vb formilde; dæmpe, lindre
( fx his grief); mitigated mildnet, mild, afdæmpet; [mitigating circumstances]
formildende omstændigheder., mitigation sb formildelse, lindring; formildende
omstændighed; (om straf) nedsættelse., mitrailleuse sb (glds mil.) mitrailleuse,
maskingevær., mitre sb bispehue, bispeværdighed; (i snedkersprog) gering
(hjørnesamling i ramme etc); vb samle på gering, gere sammen; [confer
a mitre upon] gøre til biskop., mitre box skærekasse., mitre gate stemmeport
(i sluse)., mitre gear vinkeldrev., mitre joint gering (se mitre)., mitre wheel konisk
tandhjul., mitt sb vante; baseballhandske; T næve; mitts pl S boksehandsker.,
mitten sb bælgvante, vante; muffedise; halvhandske; [mittens] (pl) S boksehandsker;
[give the mitten] T give en kurv, afskedige; [get the mitten] T få løbepas;
[handle without mittens] ikke tage med fløjlshandsker på., mitten crab
(zo) uldhåndskrabbe., mittimus sb (jur) arrestordre; T afskedigelse., I. mix
vb blande; blande sammen; forene ( fx business and pleasure); tilberede, lave, røre
( fx a cake); lade komme sammen; (uden objekt) blande sig, blandes; omgås; komme
(godt) ud af det; (i film) overtone; [mix up] blande sammen; rode sammen, forveksle;
forbytte; [mix up in] indblande; rode ind i; [mix it up] S slås; [get mixed
up with] blive indblandet i; komme i lag med, indlade sig med ( fx a girl); [he doesn't
mix well] han forstår ikke at omgås folk; [mix with] omgås; [mix
with the world] færdes ude blandt folk., II. mix sb blanding; (i film) overtoning;
T rod, kludder, forvirring; S slagsmål., mixed adj blandet ( fx drink), blandings-
( fx language); (mht køn, race, religion) fælles ( fx bathing, school),
blandet ( fx company; marriage); (fig) blandet ( fx pleasure), tvivlsom; forvirret.,
mixed-ability adj udelt., mixed bag broget samling, broget blanding., mixed blessing
tvivlsomt gode; blandet fornøjelse; [it's a mixed blessing]